Butterfly [나비]

Butterfly, from Boohwal’s 11th Album “Love”, released in 2006. Another song where you can hear the voice of Boohwal’s leader Kim Tae-Won. The first half up to “good bye” part is sung by Kim Tae-Won himself, and the latter half by Jeong Dong-Ha. The song is written and composed by Kim Tae-Won.

In one of the talk shows, I remember he told the story of writing this song. As you might already know, Kim Tae-Won lives in Korea while his wife lives in the Philippines, so they visit each other often. Although, Kim Tae-Won doesn’t like to see his wife off to the airport coz he thinks that’s too sad (oh, yes, he is a man of tears:). So one day, after saying good bye to her in his apartment, he sat alone and saw an insect flying in. He thought it was a butterfly and that’s how he was inspired to write this song. (but in the talk show we discovered that it was not at all a butterfly.. ^^;)

창을 열어 놓으면 나비가 들어오고 (if you let the windows open, butterfly will come in)
홀로이던 내 방이 순간 들이 되고 (I was alone in my room, suddenly there’s two of us)
언제부턴가 시작한 그림이 없는 종이에 (I don’t know since when, on a paper without any pictures on it)
그 무언가를 그리고 칠을 해 간다네 (drawing something, painting..)
난다..  난다..  난다 .. (flying… flying… flying…)
.
Good bye… Good bye… Good bye…
.
어느 작은 섬에서 홀로 등대를 켜고 (on a small island, turning on the lighthouse)
지나는 배를 멀리 보며 어떤 그리움을 지우려고 (looking at the passing ship from afar, trying to let go some yearning)
많이 생각이 나는 자꾸 생각이 나는 (comes to my mind a lot, comes to my mind often)
어떤 시간을 이젠 멀리 등대를 스치며 지나는 배처럼 (like the ship now far passing the lighthouse, one time)
보라빛이 물든 바다 (the sea faded by a purple light)
항상 굽이 다가올 차가운 바다지만 (although it’s a cold sea which bottom’s always coming closer)
사랑해요 사랑해요 나비가 날아가듯 (I love you, I love you, the butterfly seems like flying)
마치 바다 위로 나비가 날아가듯 (just happens the butterfly seems like flying above the sea)
저 바다로 (to that sea)
.

부활 11집 [사랑] Love

Boohwal 11th album “Love”, released in 2006.
.
Drummer Chae Jemin, Pianist Eom Soo-Han,Vocalist Jeong Dong-Ha, Bassist Seo Jae-Hyuck, Guitarist Kim Tae-Won.

1. 친구야 너는 아니
(do you know, my friend?)

2. 시간2
(time 2)

3. 사랑
(love)

4. Close Your Eyes

5. 1971 여름
(summer 1971)

6. A Side Effect

7. If

8. 순수
(pure)

9. 나비
(butterfly)

10. 사랑 (Piano Version)

사랑 (Love)

Boohwal’s 11th album title song, “Love” (사랑).

사랑이었던걸 모르고 만났었다면 (if we met not knowing it was love)
헤어진 후 느끼게 된다고 (we’ll feel it when we part, they say)
시간이 흘러서 보고 싶어질쯤 (as the time flows, when I’m about to miss you)
아픔이란게 찾아오고 (the pain comes sipping in)

알수 없는 그 어느 날에 (someday)
그리움이 다가오고 돌아가려 해보면 (the longing comes, when I’d want to come back)
이미 멀어져가는 슬픈 얘기가 만들어지고 (we’d already far from each other, a sad story was made)

고마워요 내 마음속에 그토록 (thank you, from deep in my heart, all this long…)
오랫동안 살아와줘서 (for living this long)
지쳐가던 시간에 그대를 생각하면서 (on exhausting days, I think of you…)
낸가 일어설수 있게 해준 그대 (you helped me back on my feet)

알수 없는 그 어느 날에
외로움이 다가오고 돌아가려 해보면
이미 멀어져가는 슬픈 얘기가 만들어지고

고마워요 내 마음속에 그토록
오랫동안 살아와줘서
지쳐가던 시간에 그대를 생각하면서
내가 일어설수 있게 해준

사랑해요 기억니 나요 (I love you, I remember)
언제나 간직할수 있었기에 (for I can keep this memory forever)
너무 늦었지만 너무 몰랐었지만  (although it’s too late, even thought I didn’t know at all)
사랑이란걸 알게해준  (you taught me what love is)

고마워요 내 마음속에 (thank you, from deep in my heart)
오랫동안 살아와줘서
고마워요  (for living this long, thank you)