[Boohwal Collaboration Project +3] From Separation to Eternity

My 200th post.. 

Boohwal’s Collaboration Project + 3 was released today. The partner in this project is a senior singer Yun Sinae (윤시내). For now, I’ll leave you with the lyrics.

Download through soribada here~ 

이별에서 영원으로 
(작사.작곡.김태원)

가슴속이 늘 비어있었어 . 헤어진 후 난 그래 왔어 . 그 누군가를 기다리고 . 또 기다릴 수 있다는 걸
널 만나면서 사랑을 하고 . 잃어버릴까 두려워하고 . 외로움으로 홀로이던 날 . 다시 홀로될 수가 없도록
My heart is always emptied, always been since we separated, waiting for that someone, I can wait some more
Knowing you, I came to love, afraid of losing, the day I was alone I was lonely, don’t want to be alone anymore 

그 언젠가는 이별이 오고 . 아파하면서 기다려보고 . 홀로 되 가며 그리움이란걸 아는 . 그게 사랑일거야
외로워져서 또 사랑하고 . 힘겨워하며 또 사랑하고 . 그 누군가의 마지막 사랑이 되는 . 그게 사랑일거야
Separation came one day, waiting while it was hurting, came to know longing as I was alone, that was love..
I loved despite the loneliness, I loved despite it was difficult, to become somebody’s last love, that was love… 

널 만나면서 사랑을 하고 .  잃어버릴까 두려워하고 . 외로움으로 홀로이던 날 . 다시 홀로될 수가 없도록
그 언젠가는 이별이 오고 . 아파하면서 기다려보고 . 홀로 되 가며 그리움이란 걸 . 아는 그게 사랑일거야
외로워져서 또 사랑하고 .  힘겨워하며 또 사랑하고 . 그 누군가의 마지막 사랑이 되는 . 그게 사랑일거야
Knowing you, I came to love, afraid of losing, the day I was alone I was lonely, don’t want to be alone anymore
Separation came one day, waiting while it was hurting, came to know longing as I was alone, that was love..
I loved despite the loneliness, I loved despite it was difficult, to become somebody’s last love, that was love… 

모든 게 멈춰진 것 같았어 . 날 떠나던 그날부터 . 그 모든 시간이 ~~~
Everything seemed to have paused since that day you left. All the time since then~~

그 언젠가는 이별이 오고 . 아파하면서 기다려보고 . 홀로 되 가며 그리움이란걸 아는 . 그게 사랑일거야
외로워져서 또 사랑하고 . 힘겨워하며 또 사랑하고 . 그 누군가의 마지막 사랑이 되는 . 그게 사랑일거야

외로워져서 또 사랑하고 . 힘겨워하며 또 사랑하고 . 그 누군가의 마지막 사랑이 되는 . 그게 사랑 사랑일거야

[OST] The Only Road

A new song released today, “The Only Road” is part of the OST of a new SBS Drama “Musa Baekdongsu”. The song is written and composed by Kim Tae Won, arranged by Seo Jae-Hyuck, and sung by Boohwal. Download through bugs here~

The Only Road
                       by Boohwal 

하나의 기억과 하나의 이름으로 (with one memory and one name)
그 모든 걸 이겨낼 수 있었다고 (I can win everything)
사랑할 수 없어서 수없이 그리워해서 (because I can’t love, missing it many times)

차가웠던 기억뿐이야 (only a cold memory)
누군 갈 사랑해 본적이 없고 (I never loved anyone before)
언제나 홀로 서 있어 온 거야 (I had always been alone)
이제 아프지 않기 위해서 (Now, in order not to be hurt)

먼 길을 떠나가고 있는 중이야 (I’m leaving for a long road)
누군가 내 곁을 스쳐 지나고 (people pass by me)
낯익은 얼굴이 다가올 때면 (if a familiar face comes closer)
난 머나먼 하늘을 바라봤어 (I look at the faraway sky)

하나의 기억과 하나의 이름으로 (with one memory and one name)
그 모든 걸 이겨낼 수 있었다고 (I can win everything)
사랑할 수 없어서 수없이 그리워해서 (because I can’t love, missing it many times)
세상 끝에 내가 서 있는 이유 (the reason I’m standing at the end of the world)

먼 길을 떠나가고 있는 중이야 (I’m leaving for a long road)
누군가 내 곁을 스쳐 지나고 (people pass by me)
낯익은 얼굴이 다가올 때면 (if a familiar face comes closer)
난 머나먼 하늘을 바라봤어 (I look at the faraway sky)

하나의 기억과 하나의 이름으로 (with one memory and one name)
그 모든 걸 이겨낼 수 있었다고 (I can win everything)
사랑할 수 없어서 수없이 그리워해서 (because I can’t love, missing it many times)
세상 끝에 내가 서 
있어온 거야 (I’m standing at the end of the world)

널 바라보던 나와 날 바라보던 너를 (me looking at you, and you looking at me)
그토록 오래도록 상상을 하고 (I imagined it all this time)
사랑할 수 있다고 그럴 수 있을 거라고 (I know I can love)
내가 길을 떠나가는 이유 (the reason I departed on this road)

하나의 기억과 하나의 이름으로 (with one memory and one name)
그 모든 걸 이겨낼 수 있었다고 (I can win everything)
사랑할 수 없어서 수없이 그리워해서 (because I can’t love, missing it many times)
세상 끝에 내가 서 있는 이유 (the reason I’m standing at the end of the world)


[Collaboration Project + 2] 누구나 사랑을 한다 “Everybody Love”

[Boohwal Collaboration Project +2] is a genius project. Boohwal Entertainment had hinted that they will have four vocals for this second collaboration project, but never crossed my mind that they would collaborate 4 Boohwal former and current vocals. It’s simply genius!! In this song, you can hear Jeong Dong-Ha’s unique and powerful color, Lee Seong-Wook’s soft yet powerful voice, Jeong Dan’s rock flavor, and of course Park Wan Gyu’s strong high tone.

Again, the music video has been released now (look below), so please please please do not illegally download and share this song through sharing sites. Please use legal downloading sites such as bugs, m-netnaver or soribada.

Now, I would like to assume that you’re all familiar with the three invited vocalists whose voice are in this collaboration +2 project. 박완규 (Park Wan-Kyu) was Boohwal’s vocalist from 1996-1997, and he was the main spotlight in Boohwal’s 5th Album [Discovery of Fire]. He was also the first partner for Boohwal Collaboration Project +1, singing “비밀” (Secret). 이성욱 (Lee Seong-Wook) was Boohwal’s vocalist in 2000, at the release of the7th album “Color”. The 7th album was also the first album that Seo Jae-Hyuck took part in after joining Boohwal. 정단 (Jeong Dan) was the last vocalist of Boohwal before Jeong Dongha came along. He was the vocalist in Boohwal’s 9th album [Over the Rainbow], as well as the OST of the movie “A Moment to Remember” (머리속에 지우게) which Kim Tae Won worked on the music for.

Well, only if you’re interested, I’d like to know how many people could make up the different voices among these four vocalist. If you can answer correctly whose voice are in each of the reddened parts (if you don’t read Korean, just divide it by paragraph), I’ll give a special video present to the first three people who come up with correct answers. The time limit is Saturday 12 pm Korean time. 😉 [over]

Now, a little bit about the song. “누구나 사랑을 한다” was originally sung by a senior female Korean singer 정훈희 (Jeong Hoon-Hee). The song was of course written and composed by Kim Tae Won, and inserted in her “40th Anniversary Celebration” album in 2008. Now, enjoy the music video of “누구나 사랑을 한다” (Everybody Love)~ ^^

3-5-7-9

The music video started with flashes of “8.1.1” from Boohwal’s 3rd album which was a song dedicated to Kim Jegi (김재기)(the instrumental song starts with the spelling of his name), “Lonely Night” from Boohwal’s 5th album which was sung by Park Wan-Gyu, “얀녕” (Goodbye) from Boohwal’s 7th album sung by Lee Sung-Wook, and “아름다운 사실” (Beautiful Truth) from Boohwal’s 9th sung by Jeong Dan. I think the reason “8.1.1” was also inserted is symbolic, if Kim Jegi were still alive today, he would be part of this album too.

누구나 사랑을 한다 (Everybody Love)

.

지금 이 순간에도 어떤 이들은
사랑이라는 걸 만들어 가겠죠
이별이란 한 마디는 상상할 수 없는 채로

(Jeong Dong-Ha)
Now at this moment too, some people are in the process of loving,
even the word “separation” is unimaginable

누군가는 사랑을 하고, 누군가는 헤어진다는
알 수 없는 날이 다가오고 있는 걸
서로 모르는 시간에서

(Park Wan Kyu)
While there is someone loving, there is someone separating
That a day we couldn’t predict is coming, we have no knowledge of

내일을 알 수는 없겠죠
어쩌면이라고 예상 할 뿐이죠
늘 생각했던 게 늘 바래왔던 게
이뤄져 가는 거죠 이뤄져 온 거겠죠

(Lee Seong-Wook)
We don’t know what tomorrow holds, we can only make predictions
The things we think of, the thinks for we hope for, are in the process of coming true

누군가는 사랑을 하고, 누군가는 헤어진다는
알 수 없는 날이 다가오고 있는 걸
서로 모르는 시간에서

(Jeong Dan)
While there is someone loving, there is someone separating
That a day we couldn’t predict is coming, we have no knowledge of

내일을 알 수는 없겠죠
어쩌면이라고 예상 할 뿐이죠
늘 생각했던 게 늘 바래왔던 게
이뤄져 가는 거죠 이뤄져 온 거겠죠

(Jeong Dong-Ha)
We don’t know what tomorrow holds, we can only make predictions
The things we think of, the thinks for we hope for, are in the process of coming true

언젠간이란 아름다운 얘기
그 누군가의 기도로 이뤄져
예상할 수 없는 그 어느 날에
Always

(Jeong Dan)
A beautiful story for someday, coming true through somebody’s wish
On a day no body can predicts, always

내일을 알 수는 없겠죠
어쩌면이라고 예상 할 뿐이죠
늘 생각했던 게 늘 바래왔던 게
이뤄져 가는 거죠 이뤄져 온 거겠죠

(Lee Seong-Wook)
We don’t know what tomorrow holds, we can only make predictions
(Park Wan-Kyu)
The things we think of, the thinks for we hope for, are in the process of coming true

누구나 상상을 하겠죠
언젠간이라는 아름다운 얘길
견딜 수 없도록 힘겨운 날들이
지금의 너와 나를 만들어 왔던 거죠

(Together)
Everybody imagines, a beautiful story someday
The difficult days I can’t bear, you and I made it to this moment

누구나 상상을 하겠죠
언젠간이라는 아름다운 얘길
견딜 수 없도록 힘겨운 날들이
지금의 너와 나를

(Together)
Everybody imagines, a beautiful story someday
The difficult days I can’t bear, you and I

만들어 왔던 거죠

(Jeong Dan)
made it to this moment

[Digital Single] 그때가 지금이라면 (If it were Now)

Boohwal had just release their latest digital single today, 29 March 2011. Despite fans’ anticipation, Boohwal came back in their original formation, this time for another digital single~^^ This new single, as you suspected, was composed and written by Kim Tae Won.

This link to download through soribada~

그때가 지금이라면 (If it were Now)

너를 한 번 더 붙잡고 싶어서 (Because I wanted to hold you once again)
내가 했었던 그 얘기들로 (using the words I’ve told you)
어쩌면 좀 더 만나게 되길 비는 (hoping so I can see you a bit more)
그때 그런 기도를 난 했어 (so I prayed back then)

..
*이제와 다시 생각을 해보면 (if I think about it again now)
초라해진 나를 바라보는 (looking at myself getting shabbier)
너의 젖어있던 눈빛 속에 비춰진 (in your eyes cutting through me)
서있던 내 모습이 보여 (I can see me standing)

..
**내가 어렸었던 날 그때가 지금이라면 (If my younger days were now)
너의 손을 잡고서 놓지 않았겠지 (I would’ve held your hands and didn’t let it go)
어떤 말보다 더 소중한 게 사랑인 걸 (Love is probably more important than any words there is)
아주 오랜 후에야 느끼게 된 얘긴걸.. (a story I’d only realized long after)

..
*   **

너무 힘이 들던 날 그때가 지금이라면 (if the day where I felt so difficult were now)
잡은 너의 두 손을 놓지 않았겠지 (I wouldn’t have let go your two hands I held)
어떤 말보다 더 소중한 게 마음인 걸 (Love is probably more important than any words there is)
아주 오랜 후에야 알게 됐던 난.. (I only realized it long after)

..
내가 어렸었던 날 그때가 지금이라면 (If my younger days were now)
너의 손을 잡고서 놓지 않았겠지 (I would’ve held your hands and didn’t let it go)
그 누구보다 더 사랑한 게 너라는 걸 (I loved you more than anyone else)
아주 오랜 후에야 알게 됐던.. 얘긴걸.. (a story.. I only realized long after)

..

I happen to know that Boohwal just finished shooting a music video last week. I suppose the music video is still on editing process at the moment, and I will sure upload it here as soon as I could. I hope no fans upload this song illegally on youtube yet, and patiently wait for the original MV. International fans, please be patient until the song comes out through legal channels in your respective countries~ 🙂

Boohwal Collaboration Project +1 [Secret]

Yes, as I and many hard-core fans have predicted, the first partner in Boohwal’s Collaboration Project was Park Wan-Kyu (박완규). You shouldn’t be unfamiliar with him, since he was Boohwal’s vocalist for the 5th album. “Lonely Night,” was a song inserted in that album, that Kim Tae-Won specially made to match his voice. He literally owns the song with his high pitch voice and strong shouting~ This song, “Secret” (비밀) obviously is made for Park Wan-Kyu, too.

Check out this link to listen to other songs by Park Wan-Gyu.


The song “Secret” was officially released today, and you could buy the digital single through THIS LINK.
Or through I-Tunes (click here)~ ^^

비밀 (Secret)

빈 의자와 마주앉아서, 가끔 나 혼자서 말을 하고
Sitting across an empty chair, sometimes I speak by myself
언제부턴가 나도 모르는 사이, 자꾸 뒤돌아보게 되고
I don’t know when it started, I often look back

비밀처럼 계절이 흘러, 상처 들이 아물어 가면
Seasons changed like a secret, wounds heal

설레이던 너는 설레이던 너는, 한편의 시가 되고
Fluttered you, fluttered you, becomes a poem

너무나 보고싶어서 보고싶어져서, 가끔씩은 두눈을 감곤 해
I miss you so much, I come to miss you, sometimes I’d close both my eyes
너와 나 사랑을 하던 날들과 헤어지던 날을, 난 간직하게 돼
The days when you and I loved each other, the day when we broke up, became a memory

너무나 그리워져서 너무 그리워서, 너의 이름을 홀로 부르곤 해
I long for you, I long for you, your name like flows to my lips for me to call
너무 사랑해서 너무 사랑해서, 넌 내 안에 늘 있나봐~ 있나봐
I loved you so much, loved you so much, seems like you’re always inside of me~ you’re there

Expect the second Collaboration Project coming out this February! ~ ^^

Ow, and needless to say, the song is composed and written by Kim Tae-Won~ 🙂

[Digital Single] Because I Love You “사랑해서 사랑해서”

Boohwal (부활) just released their version of the song “Because I Love You, Because I Love You” (사랑해서 사랑해서) today. As you might have all learned by now, the song was originally written by Kim Tae-Won (김태원) for the variety show “Men’s Qualification” (남자의 자격) for an amateur band mission.

Now, you can also enjoy Kim Tae-Won (김태원), Chae Jemin (채제민), Seo Jae-Hyuck (서재혁), and Jeong Dongha (정동하)’s version of the song for they’ve released the digital single today. And it just rose up to the top of a lot of music charts. In Daum Music, it has remained on the top spot for today.

You can watch Boohwal’s live performance on KBS 2’s program “Music Storage” (음악창고) that is scheduled to air tomorrow, September 8th, 2010, at 12.25 am. (For your record, I reported it on Aug 25th coz I went to the recording session). Boohwal will also appear on KBS Music Bank and perform the song live on September 10th, 2010.

I have actually uploaded the lyrics last May when 남자의 자격 first aired their performance in Boohwal’s March concert. But since today is the official day Boohwal releases the song, I’ll re-upload it ~ 🙂

Ow, btw, this is Boohwal’s first digital single, ever. Congratulations~!! ^-^

This link to download the digital single.

사랑해서 사랑해서

(because I love you, because I love you)

.

늘 거리를 혼자 걸었지 (I always walked the street alone)
곁에 누군가 있는 것처럼 (as if there’s someone next to me)
너무 오래된 기억이지만 (It’s an old memory, but)
항상 너에게 난 위로였어 (I was always a consolation for you)

늘 아픔을 숨겨왔었지  (I’d always hidden my pains…)
항상 내 곁에 있는 거라고 (you were always by my side)
너무 힘겨워 지쳐갈 쯤은 (when I’m getting exhausted for it is so hard)
다른 사랑이 다가온다는 (another love comes approaching)

다시 사랑을 하겠지 (I’ll love again, wouldn’t I)
많은 이별을 했기에 (coz I’ve been through many goodbyes)
한걸음 한걸음 (one step, one step)
힘겨운 시간이겠지만 (it’s gonna be a difficult time, but..)

이제 사랑이 오겠지 (Now love would come)
홀로 힘겨워 했기에 (coz I’d been so exhausted by myself)
한번더 한번더 (one more time, one more time)
사랑을 기다리는 날에 (the day when I wait for love)

늘 아픔을 숨겨왔었지 (I’d always hidden my pains…)
항상 내 곁에 있는 거라고 ( you were always beside me)
너무 힘들어 지쳐갈 쯤은 (when I’m getting exhausted for it is so hard)
다른 사랑이 다가온다는 (another love comes approaching)


%d bloggers like this: