Boohwal WordPress – MAIN PAGE

Boohwal is a legendary rock band originating from South Korea. Since 1986, they’ve been through tremendous changes in members, in style; they’ve passed through so many challenges that only keep them going and become stronger and better every each day. Click here to check out [ALL MUSIC VIDEOS] of Boohwal over the years.

A lot of foreign fans don’t know how to get Boohwal’s CDs abroad, so please go to the red button on the right side to check out the sites where you can get their CDs abroad – please note that I DO NOT provide links for free downloads.

The “Rock Rock Rock” miniseries that was aired recently, taking the theme of Kim Tae-Won’s life story have drawn a lot of attention to Boohwal both from within Korea and internationally. Click on the correlating [Rock Rock Rock] button on the left to find the details about this drama.

You can find the list of most recent posts in this site on the left-hand side and categories organized below.
Top posts and comments could be found on your right-hand side, as well as monthly archive from March 2010-2011.

Boohwal Albums Boohwal Best 이솝이 붓(1)
Live & Unplugged (1)
Long-term Album (12) SONGS & LYRICS (below)
Digital Single (4)
  1. 이별에서 영원으로 (From Separation to Eternity)
  2. [OST] The Road
  3. 가슴에 그린 성 (Castle in the Heart)
  4. 누구나 사랑을 한다 (Everybody Loves)
  5. 그때가 지금이라면 (If it were Now)
  6. 비밀 (Secret)
  7. 사랑해서 사랑해서 (Because I Love You)
Members
Previous Members

Recorded Sessions


Boohwal’s Live appearances and performances on concerts I attended from March 2010 – February 2011

Boohwal-related news (translated into English)

.

Boohwal Songs & Lyrics

.

Boohwal Music Scores

[1st Album]
[3rd Album]
[8th Album]
[10th Album]
비와 당신의 이야기
사랑할수록
Never Ending Story
추억이면


작년 이날에 저의 첫 부활 공연에 가려고 준비하고 있었는데… 벌써 일년까지 부활과 함께 갈 수 있다는 걸 상상도 못 했네요.
부활을 사랑하는 마음을 담아서 이렇게 일년간 https://boohwal.wordpress.com을 완성하였씁니다.
가장 힘든 시기에 힘이 되어준 부활 오빠들, 마음속에서 늘 감사하고 존경하고 사랑합니다.
이제 저도 제 길로 걸어가야 할때가 왔네요.. 부활음악은 늘 제 배경으로 남아 있을거고 힘이 들때 기쁠 때 그리워하게 될거예요.
지금부터 예전처럼 많이 달리지 못 할 것 같지만, 사랑으로 늘 응원하는 펜이 될게요…

이 블로그를 통해서 부활이 더 세계적으로 알려질 수 있으면 좋겠고요… 언젠가 새글을 다시 올릴지도 모르지만, 지금 저는 물러나오겠습니다~ ^^
그리워하면, 언젠가 만나게 되는 ~~~ 그 날을 기대하겠습니다.
사랑합니다 ♡

(겁많은사자) 위윅 배상

.

Miscellaneous

[김태원] [남자의 자격] Kim Tae Won in Men’s Qualification

[김태원] Guitar Project Band: Dead or Alive

Mnet Asia Music Awards (MAMA) 2010

[김태원] [당신에게] To You (Father)

[정동하] [Won Jun-Hee & Jeong Dong-Ha] Larva

[김태원] “Because I Love You” Digital Single

[정동히] Hybrid MMORG “Argo”

[서재혁] [Project Band] Not 2B

[서재혁] Guitar Zeus Korea

[채제민 & 서재혁] Little Wing (project band)

[채제민] Noise 11 (project band)

[김태원] 무정블루스

[채제민] 채제민 in 티삼스 (Chae Jemin in TAS)

[정동하] 김현식-비처럼음악처럼

[채제민 & 서재혁] [Musical] Hedwig and the Angry Inch

[서재혁] [Movie] 71 Into the Fire

[서재혁] [Movie] Sayonara Itsuka

*On-record, this is post number 178 on https://boohwal.wordpress.com and right to this point of one-year anniversary, the blog has been visited over 46,200 times. Thank you for all of your never ending interest in Boohwal.* -겁많은사자, 18 March 2011-

Posted in XYZ. Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . 3 Comments »

[Top 3] 회상 III (Reminiscence III)

Following the previous Top 3 songs I posted, 사랑할수록 (The More I Love) and Never Ending Story, finally, the best of all, 회상 III (Reminiscence III). I’ve actually started writing this post on August 2010, but since I want it to stay on top of my blog everytime, I decided to save it for last. I don’t know yet whether this is gonna be the last post or not, but now I’m publishing it as a commemoration of “Boohwal~BORN AGAIN: Korea’s Legendary Musicians” first anniversary~ ^_^

In this original version of “Reminiscence III” (1987), Kim Tae-Won did most of the singing. As you know, his singing voice is more than mere husky. But I think it’s really beautiful, you can feel, I can feel all of the emotion that are really meant for the girl in the lyrics. For he did compose and write this song, inspired by the girl who is now his wife. Actually, in the first video (the original version inserted in Boohwal’s second album), the “nanana” part was sung by this “girl”.

The lyrics I put here is the lyrics matching to the original “회상 III”, that is most part sung by Kim Tae-Won except for the very last part which was sung by Boohwal’s lead vocal. However, in the latter version, as you can see in the second video which was quite recent (2006), Kim Tae-Won no longer sang the “밖으로 나가버리고” part anymore, leaving it to lead vocal Jeong Dong-Ha. In minute 4.50, Jeong Dong-Ha gave the mike to the audience and they sung the song wrong. It was suppose to be the part Kim Tae-Won sings, but the audience sung the “밖으로 나가버리고” part. So he said, “it’s not that~~” and there was some mis there.. (I’d say that’s the beauty of live performances: it ain’t always perfect, they’re human beings. But they’re perfectly doing their best. And there’s always a different color in every single stage^^_)

The same case with the version sung together with Kim Jong-Seo in the third video (2009). Now, question: why did I insert the third video where other Boohwal members didn’t even appear except for Kim Tae-Won? Because this is actually the very first video that I ever watched of Kim Tae-Won (I didn’t know about Boohwal then) and it was his voice which dragged me to be Boohwal’s loyal fan. Yes, I also happen to like Kim Jong-Seo, and what a coincidence that Kim Jong-Seo was actually Boohwal’s first vocalist. Before Boohwal released their first album in 1986, Kim Tae-Won had another band called “The End” and Kim Jong-Seo was the vocalist for this band. Thus he is one person you can’t totally exclude from Boohwal’s history after all.

The fourth video is really unique. It’s a rap version of “Reminiscence III”  sung by 조PD, featured in Boohwal’s 10th album [서정] released in 2005. The last video was from a special album dedicated to Boohwal’s 25th birthday, in which “Reminiscence III” was sung by Mun Hee-Jun.

Boohwal’s 2nd Album [Remember] =1987=

지금 슬픈 내모습을 무대뒤의 한소녀 (at my pitiful look now, a girl behind the stage..)
애써 눈물 참으며 바라보고 있네 (trying hard to hold her tears, looking at me)
무대뒤에 그소녀는 작은 의자에 앉아 (behind the stage, the girl sits on a small chair)
두손 곱게 모으고 바라보며 듣네  (she put her two hands together, listening, while looking at me)
나의 애기를 오 (my story.. oh..)

My favorite (Kim Tae-Won + Jeong Dong-Ha) =2006=

소녀는 나를 알기에 더더욱 슬퍼지네 (the girl knows me, thus she becomes even sadder)
노래는 점점흐르고 소녀는 울음을 참지 못해 (the song is flowing, the girl couldn’t hold her crying)
밖으로 나가 버리고 노래는 끝이 났지만 (she got out, even though the song hadn’t finished)
이젠 부르지 않으리 예 (now I’m not singing it..)
이 슬픈노래 (this sad song)

Kim Jong-Seo + Kim Tae-Won

이 노래가 긑이 나면 많은 사람 환호 (if this song ends, the cheers of many people in the audience)
뒤로 앉채 소녀에게 다가가 말없이 안아주리 (approaching the girl sitting in the back,without a word giving her a hug)

소녀는 나를 알기에 더더욱 슬퍼지네 (the girl knows me, thus she becomes even sadder)
노래는 점점흐르고 소녀는 울음을 참지 못해 (the song is flowing, the girl couldn’t hold her crying)

Boohwal’s 10th Album [서정] (Feat.조PD) =2005=

밖으로 나가버리고 노래는 끝이 났지만 (she got out, even though the song hadn’t finished)
이젠 부르지 않으리 예 (now I’m not singing it..)
이 슬픈노래 (this sad song)

나나나나 (nananana)

[Song Book] Mun Hee-Jun =2009=

A little bit “behind the story” about “Reminiscence III”, if I may. As I told you, the song was written and composed by Kim Tae-Won for the woman who now becomes his wife. Most part of the song was sang by him and it was inserted in Boohwal’s Second album [Remember]. But the album didn’t sell. Lee Seung-Cheol, who was Boohwal vocal then left the band for a solo career. He then remade the song and sung it solo, after re-titling it to “The Last Concert” (마지막 콘서트). The latter song has more ballad feelings to it, with piano opening and all, and it made a hit in Korea. A lot of people now remember this song as Lee’s “The Last Concert”, despite it is originally Boohwal’s, Kim Tae-Won’s “Reminiscence III”.

Star’s Diary: Kim Tae-Won (3)

[스타일기]부활 김태원③ “김종서와의 만남, 이렇게 이뤄졌죠”

“Kim Jong-Seo, how I met him”

Released May 12th, 2010, 09.07 am 

2003년 발매된 부활 아홉 번째 앨범에 실린 단체 사진(왼쪽부터 시계방향으로 엄수한, 김태원, 서재혁, 정단, 채제민)

=Group picture from Boohwal’s 9th album released in 2003 (From left to the clock direction: Eom Soo-Han, Kim Tae-Won, Seo Jae-Hyuk, Jeong Dan, Chae Jemin)= 

1984년 서대문구 영천시장은 음악인들로 북적였다. 그래서 입구에 위치한 서문악기사가 록의 메카로 떠올랐다. 김태원(45)은 진원지의 중심에 있었다. 그는 단골손님이었다. 거의 매일 합주연습실을 빌려 기타를 연습했다. 손놀림은 전광석화처럼 재빨랐다. 속주가 잘 치는 연주의 전형으로 여겨지던 시대. 김태원은 세계적인 기타리스트 잉베이 맘스틴의 손을 닮고 싶었다. 

1984년 서대문구 영천시장은 음악인들로 북적였다. 그래서 입구에 위치한 서문악기사가 록의 메카로 떠올랐다. 김태원(45)은 진원지의 중심에 있었다. He was a regular customer. Almost everyday, he borrowed a studio to practice guitar. The movements of his hand was fast as lightning. . 속주가 잘 치는 연주의 전형으로 여겨지던 시대. Kim Tae-Won wants his hands to be like that of world’s renowned guitarist Yngwie Malmsteen. 

“그 때는 몰랐다. 그게 모방에 불과하다는 것을….” 

“I didn’t know then. It was nothing more than copying…” 

김태원은 갈고닦은 실력을 무대에서 선보였다. 마산, 광주를 전전하다 둥지를 튼 곳이 바로 용인관광카바레였다. 연주는 중노동이었다. 매일 3시간 이상을 무대에 서야했다. 피로는 뜨거운 호응 덕에 겨우 잊을 수 있었지만 문제는 취객이었다. ‘딴따라’로 시작하는 곤욕은 매번 그를 초라하게 쓰러뜨렸다. 

Kim Tae Won’s sharpened skills were seen on the stage. He traveled around to Masan, Gwangju, but it was Yongin Tourist Cabaret that became his “nest“. Playing music was hard labor. He had to stand on the stage for more than 3 hours everyday. He can deal with tiredness thanks for the hot response from the audience, but the problem was drunk customers. Starting with insults, he was knowcked down miserably several times. 

“음악에 투신한 뒤 처음으로 회의를 느꼈다. 돈벌이 수단으로만 여겼다면 일찍 그만뒀을 거다.” 

“For the first time since I engaged myself in music, I felt pessimistic. Had I thought of music as merely to earn money, I would have quit a long time ago.” 

하루 일당은 천 원. 빠듯한 살림에 끼니는 숙소에서 해결했다. 밥상은 단출했다. 신 김치 하나로 밥을 넘겼다. 대충 허기를 때우면 인근 다방에서 휴식을 가졌다. 쌍화차를 시켜놓고 음악을 만끽했다. 찻값을 계산하고 남는 돈은 모두 합주연습실 대여료로 사용했다. 숙소에서도 연습은 가능했지만 도태할 것을 우려했다. 우물 안 개구리가 되고 싶지 않았다. 더 넓은 세상을 만나고 싶었다. 

My one day salary was one thousand won. It was barely than enough for living, but meals were provided in his lodging. The dining table was simple. Rice and a sour kimchi. When he feels hungry, he’d have dessert in a near teahouse. He orders “Ssanghoicha” and enjoyed the music. The rest of his money was used to rent the music studio. He could practice in his lodging, but he worried he’d be kicked out. He didn’t want to be a frog in the well. He wanted to see a larger world. 

2002년 발매된 부활 여덟 번째 앨범에 실린 단체 사진(왼쪽부터 김태원, 엄수한, 채제민, 이승철, 서재혁)

=Group picture from Boohwal’s 8th album released in 2002 (From left: Kim Tae-Won, Eom Soo-Han, Chae Jemin, Lee Seung-Cheol, Seo Jae-Hyuk)= 

서문악기사에서 바람은 이뤄졌다. 다양한 장르의 음악인들을 만나 정보를 교류했다. 뜻을 함께 할 친구들도 만들었다. 트럼펫 연주로 알게 된 베이시스트 이태윤을 비롯해 드러머 황태순, 기타리스트 이지웅과 밴드를 결성했다. 이름은 영화 ‘바람과 함께 사라지다’의 마지막 장면에 나오는 자막 ‘디 엔드(The End)’로 지었다. 

서문악기사에서 바람은 이뤄졌다. He came to meet musicians from various genre, and exchange information with them. He also made friends who had the same meaning (intention) with him. Starting from the bassist Lee Tae-Yoon whom he met through his act on the trumpet, he made a band with drummer Hwang Tae-Soon and guitarist Lee Jiung. The name used the final subtitle of the movie “Gone with the Wind,” “The End”. 

김종서가 보컬로 합류한 뒤 디 엔드는 공연을 기획했다. 김태원은 연주 외에 홍보를 맡았다. 명동, 대학로 등을 동분서주하며 전봇대와 건물 벽에 전단지를 붙였다. 엄연한 불법 행위였다. 경찰관을 따돌리지 못하면 어김없이 파출소로 끌려갔다. 훈계를 받고 풀려날 수 있는 가벼운 죄였지만 김태원에게는 예외였다. 호통과 함께 몽둥이가 날아들었다. 무명 연주인에 대한 삐딱한 시선때문이었다. 

After Kim Jong-Seo joined them, the band The End planned a concert. Kim Tae-Won, aside from playing guitar, was in charge of promotion. Busily going around Myeongdong, Daehangro, and other places, he attached leaflets on telephone poles and building walls. It was a solemnly illegal act. 경찰관을 따돌리지 못하면 어김없이 파출소로 끌려갔다. It was actually a small crime that he should be released after being admonished, but Kim Tae-Won was an exception. He was yelled at and hit with a heavy stick. It was because of a negative view toward unknown musicians.

“신변을 묻는 경찰관에게 ‘음악인’이라고 말할 때마다 사단이 났다.”
 

파출소를 나오는 얼굴은 멍이 들었다. 하지만 김태원은 개의치 않았다. 진짜 음악인이 되는 과정이라 여겼다. 시퍼런 멍은 영광의 상처였다. 

Coming out of the police station, his face was bruised. But Kim Tae-Won didn’t care about it. He thought of it as a process of becoming a real musician. A blackish bruise was a a glorious wound. 

2000년 발매된 부활 일곱 번째 앨범에 실린 단체 사진(왼쪽부터 이성욱, 김태원, 엄수한, 서재혁, 김관진)

=Group picture from Boohwal’s 7th album released in 2000 (From left: Lee Song-Uk, Kim Tae-Won, Eom Soo-Han, Seo Jae-Hyuk, Kim Kwang-Jin)= 

Translated by https://boohwal.wordpress.com

Reporter: 황용희 기자 (Hwang Yong-Hee) 

Source: http://www.asiae.co.kr/news/view.htm?idxno=2010051207531735095

%d bloggers like this: