드나드는 그리움 (Chronic Longing)

얼마뒤에 한 인터뷰에서 정동하님이 “태원형은 개인적으로 4집을 제일 좋한다고” 그러더라고요. 이유는 4집 때는 진짜 하고 싶었던 음악을 하기 때문에. 오랜만에 여유가 생겨서 한 곡을 추가할까 하면서 김태원님이 좋아하신 4집에서 골라왔습니다.

(오늘따라 한국말 하고 싶네 ㅋㅎ..^^*)

드나드는 그리움

(from Boohwal’s 4th album,  written and composed by Kim Tae Won)

언제쯤이면 나 묶어둔 시간들을 풀어둘까  (when will it be when the time binding me disentangle)
나 아닌 모두 아픔의 색을 (not me, but all colors of pain)
하나둘 지워가는데 (is disappearing one by one, but…)

언제쯤이면 나 연약한 눈물같은 것으로도 (when will it be when even with my weak tears)
순간 모든것 흘려보낼 수 있을까 (I can let everything go in an instant)

이젠 네게서 쉬고 싶어 그순간  (now, at that time when I want to rest from you)
그저 널 떠나야 한걸 (I should’ve just left)

* 저 어디선가 들려오면 나 젖어든 내안의 너 (if I heard it from somewhere, you’re soaking inside me)
잊으려하면 더 다가온 넌 내게로 드나드는 그리움 (you get closer when I try to forget, you’re my chronic longing)

This song is from Boohwal’s 4th album, which is Kim Tae Won’s personal favourite.
I feel like listening it today on a day I just feel like resting… ~^^

Advertisements

시(時)쓰는 시인(時人)의 시(詩)

From Boohwal’s fourth album. The lyrics is so poetic is hard for me to understand, let alone translate this song. I actually drafted this almost a month ago, but finally have the to edit and post today. I’m gonna watch Boohwal’s recording session on M-Net today, btw~ (my first live since I started working^^)

This song is sung by Kim Tae-Won, composed and written by the maestro himself~ and Park Wan Gyu in one interview noted this song as his personal favourite among Boohwal’s many songs coz it soothes him~

시(時)쓰는 시인(時人)의 시(詩)

Poem of the people of that time that makes the  generation

이미 변해버린 너를 (you’ve already changed)
나 알게된건 너무 늦어버린 시간이었지 (I found it too late)
너 노래한 이별의 시에 (over the farewell poem that you sang)
내 젖은 눈물 감춘것 생각해 보면 잘한 일인걸 (maybe it was good that I couldn’t see it over my tears)

한번 마주쳐질 그날이 오면 순간 머물테지 (if one day we run into each other, I’ll stay at that moment for a while)
그 어쩔 수 없는 순간 나 어떤 모습일까 (on that unavoidable moment, I wonder how I’d look)

너 나를 떠난 이후로도 내 젖은 눈을 감출걸 (I probably couldn’t see, even after you leave, because of my wet eyes)
이제와 한번더 생각해 보네 (I come to think of it once again now)

한번 마주쳐질 그날이 오면 순간 머물테지 (if one day we run into each other, I’ll stay at that moment)
그 어쩔 수 없는 순간 나 어떤 모습일까 (at that unavoidable moment, I wonder how I’d look)

너 스칠곳 나 알아내어 널 기다린다 해도 (even if I wait at places you might flash by)
그 알수가 없는 지금도 모를 그 표정에 (I can’t imagine how I would look like even now)

내 시는 너의 시간의 시.그저 널 그린것들 (my poem is your poem of time. only the things you drew)
오래된 그림위에 적어놓은 시 (a poem written over an old picture)

[기억이 부르는 날에] The Day When Memory Calls

Whenever I listen to Boohwal’s songs, especially ones written by Kim Tae-Won (as most are), I wonder about the story behind it. Kim Tae-Won always says that he only writes the truth, and the lyrics he writes always reflects his own experience. I’ve always liked this song.. but I never really focused on the lyrics.. Everytime I listen to this song, it always felt so painful… now as writing this post and translating the lyrics.. now I know why.. I wonder who’s story s held behind it…

The song is from Boohwal’s 4th album, which I call “Boohwal’s first formation”. Seo Jae-Hyuck and Chae Jemin has stayed with Boohwal for over 11 years now, and before they joined the formation there were Jeong Jun-Gyo and Kim Sung-Tae who stayed for 5 albums and 3 albums each. This 4th album was produced in Kim Tae-Won (김태원), Jeong Jun-Gyo (정준교), Kim Sung-Tae (김성태), and Kim Jae-Hee (김재희) formation.

가끔 너의 모습이 기억나는 날에
Sometimes on a day when you came to mind

우연히 마주친 널 떠올리려면
I remember how we accidentally met

넌 더 변하여져 날 알지 못하고
You changed and don’t recognize me

모르던이로 내곁을 지나던걸
You passed by me without knowing

가금 너의 기억이 날 부르던날에
Sometimes, on a day when memories of you calls me

지나치는 너의 변한 모습일 뿐
Just your changed look passing by me

차가운 모습의 너로 남겨 졌기에
That cold  reflection of you left in memory

널 더 그리우면 지내오던 기억이
When I miss you, the memory that comes to mind

수 많았던 슬픔이 서로 지어졌지만
We made each others sad a times

너로 참아내는 아픔을 나 배운걸
Thanks to you, I learn to hold back my pains..


[이분쉼표] Half-Rest

The last track in Boohwal’s 4th album~ ^_^

%d bloggers like this: